Des questions concernant des phrases d'exemple avec, et la définition et l'utilisation de "Aim"
La signification de "Aim" dans divers phrases et expressions
Q:
Que signifie “her mind’s eye”?
“aimed the spout” aimed at what?
“unwary”?
“choked the flow”? “to the top rack”? ?
“aimed the spout” aimed at what?
“unwary”?
“choked the flow”? “to the top rack”? ?
A:
usually your mind's eye refers to your visual imagination. I don't know why it was used here.
I'm not really familar with cider presses but I guess there is a spout that has to be aimed into the barrel or whatever they use to contain the cider.
unwary of = not cautious/worried/concerned about
Again I am unfamilar with cider presses. Apparently the pomace goes in racks. I guess there is a top rack and a bottom rack. choked = stopped. He kept the pomace from flowing to the top rack, by turning off a valve maybe.
I'm not really familar with cider presses but I guess there is a spout that has to be aimed into the barrel or whatever they use to contain the cider.
unwary of = not cautious/worried/concerned about
Again I am unfamilar with cider presses. Apparently the pomace goes in racks. I guess there is a top rack and a bottom rack. choked = stopped. He kept the pomace from flowing to the top rack, by turning off a valve maybe.
Q:
Que signifie keep your aim true ?
A:
Aim well
Be honest
Don’t forget your goals
Be true to your self
Be honest
Don’t forget your goals
Be true to your self
Q:
Que signifie i'd aim my glass eye down like this.what is the meaning of this? and what is omitted in thiis? ?
A:
He probably just moves it when the teacher isn't looking, haha.
Q:
Que signifie aim ?
A:
"Aim" tiene muchas significadas. Sin contexto significa dirigir el punto de algo en otra cosa. Por ejemplo " I aim the gun at the target"
Q:
Que signifie The aim of education have not gone unchallenged. ?
A:
The original sentence is grammatically incorrect, so may have been written by someone educationally challenged.
Exemple de phrases utilisant "Aim"
Q:
Veuillez me montrer des exemples des phrases contenant aim.
A:
He had such poor aim that he threw the bowling ball into the next lane.
My teacher told me to aim high but I don't really care enough to do so.
Don't aim that gun at me!
My teacher told me to aim high but I don't really care enough to do so.
Don't aim that gun at me!
Q:
Veuillez me montrer des exemples des phrases contenant aimed.
A:
I aimed the gun at my practice target and pulled the trigger.
The camera was aimed at me just as I crossed the finishing line.
The camera was aimed at me just as I crossed the finishing line.
Q:
Veuillez me montrer des exemples des phrases contenant It seems it can be good. or It seems can be good. or Seemingly, it can be good. or It seems using properly for that aim. ... Could you correct these, please? ;).
A:
most naturalway is
it seems good, or, it seems like it will be good (future tense)
it seems good, or, it seems like it will be good (future tense)
Q:
Veuillez me montrer des exemples des phrases contenant aim.
A:
“My aim seems to be a little off” (referring to archery or darts)
“Were you aiming to beat her?” (as in a competition)
“You should always aim to achieve your goals.”
“Were you aiming to beat her?” (as in a competition)
“You should always aim to achieve your goals.”
Q:
Veuillez me montrer des exemples des phrases contenant Take aim.
A:
Ed Sheeran is the sweetest singer in the music biz, but he's taking aim at an unfaithful ex in his brand new song.
Mots similaires à "Aim" et leurs différences
Q:
Quelle est la différence entre aim to et aim at ?
A:
"Aim to" doesn't flow very well. "Aim for" could possibly replace it.
Example 1 - He's aiming at the bird with a rock.
Example 2 - She likes to aim for perfection in her work.
Example 1 - He's aiming at the bird with a rock.
Example 2 - She likes to aim for perfection in her work.
Q:
Quelle est la différence entre "aim for something" et "aim at something" ?
A:
If you "aim at" something (or someone), it suggests you are going to throw or shoot a projectile in that direction.
If you "aim for" something, it suggests you wish to achieve a certain goal and you are working toward achieving that goal.
The goal could be to throw or shoot a projectile at a particular target, however the goal could also be something completely different like aiming for a gold medal or aiming for a professional career as a doctor.
If you "aim for" something, it suggests you wish to achieve a certain goal and you are working toward achieving that goal.
The goal could be to throw or shoot a projectile at a particular target, however the goal could also be something completely different like aiming for a gold medal or aiming for a professional career as a doctor.
Q:
Quelle est la différence entre aim at et aim to ?
A:
"aim to" means "want to", "plan on" or "intend to"
>>I'm aiming to get an A+ on the test.
"aim at" means "to target someone or something"( with a weapon, or with words)
>>the attack was aimed at the capital
>>her insults were aimed at the teacher
here's an example using both:
>I aim to aim at the target😁
>>I'm aiming to get an A+ on the test.
"aim at" means "to target someone or something"( with a weapon, or with words)
>>the attack was aimed at the capital
>>her insults were aimed at the teacher
here's an example using both:
>I aim to aim at the target😁
Q:
Quelle est la différence entre aim et sake ?
A:
Sake is used to give the reason for doing something.
"I donated blood for the sake of the sick person."
"For the sake of a good education, we should stay in school."
Aim is a target that you are trying to achieve.
"The company aimed to make more money than last year."
"I tried to aim the soccer ball towards the goal, but I missed."
"I donated blood for the sake of the sick person."
"For the sake of a good education, we should stay in school."
Aim is a target that you are trying to achieve.
"The company aimed to make more money than last year."
"I tried to aim the soccer ball towards the goal, but I missed."
Q:
Quelle est la différence entre aim et goal et intention ?
A:
Aim and goal are the same thing.
Intention is what you intend to do, something you are going to do.
Intention is what you intend to do, something you are going to do.
Traductions de "Aim"
Q:
Qu'est-ce-que c'est en Anglais (USA)? what is your aim
A:
Vérifiez la question pour voir la réponse
Q:
Qu'est-ce-que c'est en Anglais (USA)? aim
A:
Vérifiez la question pour voir la réponse
Q:
Qu'est-ce-que c'est en Anglais (USA)? she strongly believes in what she does and aim to do
A:
Vérifiez la question pour voir la réponse
Q:
Qu'est-ce-que c'est en Anglais (USA)? aim and goal have the same meaning? ok
for example, I have no aim to study something
for example, I have no aim to study something
A:
No, aim is a verb while goal is a noun.
Q:
Qu'est-ce-que c'est en Anglais (USA)? what is your aim ?
A:
Vérifiez la question pour voir la réponse
Autres questions concernant "Aim"
Q:
The aim of education is cultivating citizens to become useful to society and have responsibility, not teaching them only. Est-ce-que ça semble naturel?
A:
if I were to slightly correct something, I would say that 'The aim of education is cultivating citizens to become useful' would sound more fluid if you phrased it as 'The aim in education is to cultivate citizens to become useful' but both are correct.
Q:
No wander her act is consistent with her aim of being a nurse. Est-ce-que ça semble naturel?
A:
A better way to say this would be: "It is no wonder that her behavior is consistent with her goal of becoming a nurse."
You need to say "wonder" instead of "wander." :)
You need to say "wonder" instead of "wander." :)
Q:
Our aim should be improve farming methods. Est-ce-que ça semble naturel?
A:
Our aim should be improving farming methods.
Our aim should be to improve farming methods.
Our aim should be to improve farming methods.
Q:
I've learned that if you intend to achieve your aim, you must sacrifice something you have possessed. It is an either or situation. Est-ce-que ça semble naturel?
A:
This is how it sounds
Q:
I have one aim only Est-ce-que ça semble naturel?
A:
@JoaoM123: It's usually more natural to say "I only have one aim" or "I have only one aim". But what you wrote is not incorrect. "I have one aim only" sounds like you are really emphasising the "only" and there would probably be a pause for dramatic effect before "only".
((But I would probably say "I only have one aim".))
((But I would probably say "I only have one aim".))
Significations et utilisations de mots et de phrases similaires
Nouveaux mots
aim
HiNative est une plate-forme permettant aux utilisateurs d'échanger leurs connaissances sur différentes langues et cultures.
Nouvelles Questions
- "Est-ce que vous pourriez nous parler des livres que vous conseillez aux gens pour connaître enco...
- on dit "elle est cuite au four" ou "elle est cuite sur le four" qu'elle est la construction corre...
- Qu'est-ce-que c'est en Français (France)? To put my cards on the table ( meaning, to be honest, c...
- "Dans nos jours les femmes aromatisent leur gâteau avec la vanille mais au passé elles utilisaien...
- Qui aimez-vous comme personnage historique français ? Dites moi ce que vous en pensez !
Newest Questions (HOT)
- Correct or not? En faisant cuire/en frisant les crêpes, j'ai un petit peu éxageré avec l'huile.
- Is this sentence grammatically correct? "Nous attendons à ce des étudiants qu'ils soient ponct...
- Qu'est-ce-que c'est en Français (France)? 1. I appreciate it. 2. Much appreciated.
- Quelle est la différence entre capter et capturer ?
- Hello, I’m applying for a art residency in paris and i need to fill the application in french. If...
Questions Recommandées