Des questions concernant des phrases d'exemple avec, et la définition et l'utilisation de "Window"
La signification de "Window" dans divers phrases et expressions
Q:
Que signifie a window on the world ?
A:
No, it's not very common. It sounds very creative, though. I think the person who wrote it was trying to use beautiful language. I think it sounds very nice.
Q:
Que signifie 5years just went out the window ?
A:
it's a expression to say wasting 5 years
Q:
Que signifie negotiating window ?
A:
a limited time where people can talk about deals
Q:
Que signifie Out of the window ?
A:
It means gone, wasted or discarded.
example: "All that work went out of the window because my car broke down."
(All of that work to fix the car was wasted because the car broke down anyway.)
example: "All that work went out of the window because my car broke down."
(All of that work to fix the car was wasted because the car broke down anyway.)
Q:
Que signifie When you continue to the window to pay ?
A:
"Continue to the window" means "move forward until you reach the window"
My Japanese isn't great, but something like:
"窓に行って支払います" (maybe something like this)
My Japanese isn't great, but something like:
"窓に行って支払います" (maybe something like this)
Exemple de phrases utilisant "Window"
Q:
Veuillez me montrer des exemples des phrases contenant out of the window.
A:
Then people start drinking and sense goes out of the window
Q:
Veuillez me montrer des exemples des phrases contenant window.
A:
“that idea went out the window”
(that idea was dismissed quickly)
“I can see the city from my window”
“my bedroom has a big window”
“that idea went out the window”
(that idea was dismissed quickly)
“I can see the city from my window”
“my bedroom has a big window”
Q:
Veuillez me montrer des exemples des phrases contenant Could you close the window ?.
A:
Example: You're letting out the ac can you close the window?
Its hot can you close the window?
Its hot can you close the window?
Q:
Veuillez me montrer des exemples des phrases contenant window shopping .
A:
Window shopping is looking in at a store through the window, deciding what you want to buy.
I am window shopping.
Were you window shopping?
I am window shopping.
Were you window shopping?
Q:
Veuillez me montrer des exemples des phrases contenant window.
A:
The house has a window
Mots similaires à "Window" et leurs différences
Q:
Quelle est la différence entre Would you mind if I open the window? et Would you mind if I opened the window? ?
A:
the first example is more current because you want to open the window so it would just be open and you haven’t opened the window so open would not be pass tense. Although even native Americans say it the other way as well because everything we say is not always in the right tense or grammatically correct.
Q:
Quelle est la différence entre He slept with the window open. So he caught a cold. et He slept with the window opened. So he caught a cold. ?
A:
They are the same. The first: "He slept with the window open." Sounds and looks better.
Q:
Quelle est la différence entre to stay at the window et to stay by the window ?
A:
“To stay by the window” is more natural when speaking. “To stay at the window” can be used for things like a drive-thru (like for McDonalds), when they say, “Please stay at the window.”
In short, “by the window” is used more
In short, “by the window” is used more
Q:
Quelle est la différence entre we look through the window et we looking through the window ?
A:
"We looking through a window" is not considered to be proper English. If you say "We ARE looking through a window," then both of those sentences would basically mean the same thing.
Q:
Quelle est la différence entre from the window et through the window et out of the window ?
A:
When seeing someone from inside a bus, I think out of the window and through the window would sound a lot more natural, but all three could be used.
Out of the window is usually shortened in daily conversation to 'out the window', it's less formal and not really correct, but means the same thing.
I, personally, would be more likely to say "I saw you out the window".
When seeing someone from inside a bus, I think out of the window and through the window would sound a lot more natural, but all three could be used.
Out of the window is usually shortened in daily conversation to 'out the window', it's less formal and not really correct, but means the same thing.
I, personally, would be more likely to say "I saw you out the window".
Traductions de "Window"
Q:
Qu'est-ce-que c'est en Anglais (GB)? 部屋の東側に窓がある There’s a window in the east of my room?)
A:
My room has a window looking East.
Q:
Qu'est-ce-que c'est en Anglais (USA)? "Did I keep opening the window?" is this sentence right?
A:
"Did I keep opening the window?" It's correct!
Q:
Qu'est-ce-que c'est en Anglais (USA)? I have done it through my window
A:
Vérifiez la question pour voir la réponse
Q:
Qu'est-ce-que c'est en Anglais (USA)? a window on the roof, in spanish we say "tragaluz"
A:
We say sun roof when a window is on the roof of you car. We say skylight for windows that are on the roofs of buildings.
Q:
Qu'est-ce-que c'est en Anglais (USA)? should I say"do some window shopping" or "go some window shopping"? if I want to express the meaning that I only enjoy the process of watching the items in stores without buying anything.
A:
I like window shopping. I am going window shopping. Do you want to do some window shopping with me?
Autres questions concernant "Window"
Q:
I could see Mt.Fuji from a window of the bullet train neatly, but was not able to see Mt.Fuji all the time because it was clouded this time. Est-ce-que ça semble naturel?
A:
use clearly instead of neatly
use cloudy instead of clouded
use cloudy instead of clouded
Q:
Why did you close off the window with a curtain? Est-ce-que ça semble naturel?
A:
Why did you cover the window?
Why did you cover the window with curtains?
Why did you cover the window with a curtain?
Why did you cover the window with curtains?
Why did you cover the window with a curtain?
Q:
I kept (left) the window open. (When I wanted to open the window intentionally.)
The window kept opening. (When I forgot to close the window.)
Are those correct?
And when I forgot to close it, is there a sentence with using leave?
The window kept opening. (When I forgot to close the window.)
Are those correct?
And when I forgot to close it, is there a sentence with using leave?
A:
I think that we say "I left the window open" when we forget to close it.
As for "The window kept opening", that means something else entirely. Suppose that you wanted the window to stay closed but the wind kept pushing it open no matter how many times you shut it. That's when you say "The window kept opening."
As for "The window kept opening", that means something else entirely. Suppose that you wanted the window to stay closed but the wind kept pushing it open no matter how many times you shut it. That's when you say "The window kept opening."
Q:
A window is to a house as eyes are to our body. Est-ce-que ça semble naturel?
A:
It's fine, but it would be more natural to say "... to a body" maintaining the parallel structure.
Q:
The window is toward east, so you can see the sunrise in the early morning. Est-ce-que ça semble naturel?
A:
Or, it is more common to say,"The window faces east ..."
Significations et utilisations de mots et de phrases similaires
Nouveaux mots
window
HiNative est une plate-forme permettant aux utilisateurs d'échanger leurs connaissances sur différentes langues et cultures.
Nouvelles Questions
- Qu'est-ce-que c'est en Français (France)? كيف يمكنني مساعدتك ؟
- Quelle est la différence entre placard et armoire ?
- Bonjour! Comment on dit " Oh, come on 😩" en français?
- Est-ce que c'est correct de dire "Il faut sortir / enlever des légumes du congélateur à une heure...
- "elle m'a confié qu'elle avait des mauvaises souvenirs de son ancien travail" est-ce que c'est co...
Newest Questions (HOT)
- hello French What do you use to learn English? Could you recommend me any source to learn French?...
- Est-ce que c'est correct de dire: "Il a un grand four dans lequel il rôtit du poulet au rouge et ...
- What is the rule for using "Vous" in French? Is it "vous" for people older than you, or people yo...
- Bonjour. Pourriez-vous me dire le titre et les paroles correctes d'une chanson française (pour en...
- Veuillez me montrer des exemples des phrases contenant tant que.
Questions Recommandées
- how can I discribe black people hair, can I say curly, the books don't teach us..
- Que signifie send nudes ?
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- Quelle est la différence entre The people sitting in priority seats on trains may have invisible ...