Des questions concernant des phrases d'exemple avec, et la définition et l'utilisation de "Yearn"
La signification de "Yearn" dans divers phrases et expressions
Q:
Que signifie to yearn ?
A:
It means to really want something badly. To really hope for something. To desire something in a very deep and strong way.
"My mother died 10 years ago. I still yearn to see her face again but I know it's not possible."
"My mother died 10 years ago. I still yearn to see her face again but I know it's not possible."
Q:
Que signifie yearn ?
A:
It means to wish or dream of something or someplace very strongly.
"I yearn to visit my family in other countries."
"We all yearn for world peace."
"I yearn to visit my family in other countries."
"We all yearn for world peace."
Q:
Que signifie "yearn" ?
A:
It is to have an intense longing for something, to miss something.
Examples:
"I yearn to see mountains again."
"I yearn to see the ocean again."
Examples:
"I yearn to see mountains again."
"I yearn to see the ocean again."
Q:
Que signifie yearn ?
A:
To yearn, means to REALLY want something.
Exemple de phrases utilisant "Yearn"
Q:
Veuillez me montrer des exemples des phrases contenant yearn.
A:
I yearn for freedom
Q:
Veuillez me montrer des exemples des phrases contenant yearn for.
A:
I yearn for the sweet taste of honey
Old civilizations in Iceland often yearned for the spring, especially on midwinter nights
(Yearn = a really strong desire)
Old civilizations in Iceland often yearned for the spring, especially on midwinter nights
(Yearn = a really strong desire)
Q:
Veuillez me montrer des exemples des phrases contenant yearn.
A:
I yearn to see him again.
I yearn for times long gone.
I yearn to go back home.
“Yearn” is not usually used in daily conversations. You’re most likely to find this word in a book or something.
I yearn for times long gone.
I yearn to go back home.
“Yearn” is not usually used in daily conversations. You’re most likely to find this word in a book or something.
Q:
Veuillez me montrer des exemples des phrases contenant yearn.
A:
Ex:
I yearn for her.
We yearn to do the test.
I hope that's useful for you.
I yearn for her.
We yearn to do the test.
I hope that's useful for you.
Q:
Veuillez me montrer des exemples des phrases contenant yearn .
A:
I yearn for a better life. The old sailor yearned for the ocean. She couldn't help her yearning for someone to love.
Mots similaires à "Yearn" et leurs différences
Q:
Quelle est la différence entre yearn et crave ?
A:
The word "yearn" is used more as a feeling of heartache or sadness, because you really want something you don't, or can't have.
"Crave" is mostly used for hunger. If I am hungry and I want a burger, I am "craving" a burger. It can also be used for non food topics, but I wouldn't suggest it.
"Crave" is mostly used for hunger. If I am hungry and I want a burger, I am "craving" a burger. It can also be used for non food topics, but I wouldn't suggest it.
Q:
Quelle est la différence entre what do you yearn for? et what do you want ?
A:
Yearn and want are similar yet different. Yearn also isn’t used much anymore in the US, it’s rare. When you yearn for something you long for it or strongly desire it. When you want something you wish for it or desire it. Yearn is a much stronger desire than want.
Q:
Quelle est la différence entre yearn to et yearn for ?
A:
yearn to (do something)
yearn for (something)
I yearn to be free. I yearn for freedom.
yearn for (something)
I yearn to be free. I yearn for freedom.
Q:
Quelle est la différence entre yearn for et long for ?
A:
Example:
I long for the weekend to start
I yearn for him to love me back
I long for the weekend to start
I yearn for him to love me back
Traductions de "Yearn"
Q:
Qu'est-ce-que c'est en Anglais (USA)? I did’t want to yearn for daylight living in the night.
A:
I'm not sure what exactly you mean.
Did you mean I want darkness in the night?
Did you mean I want darkness in the night?
Q:
Qu'est-ce-que c'est en Anglais (USA)? yearn
A:
Vérifiez la question pour voir la réponse
Q:
Qu'est-ce-que c'est en Anglais (GB)? I always yearn to be like this.
A:
Vérifiez la question pour voir la réponse
Autres questions concernant "Yearn"
Q:
It is what I most yearn for Est-ce-que ça semble naturel?
A:
“It is what I yearn for most.” The placement of the words sounded a little unnatural before.
Q:
Veuillez me montrer comment se prononce yearn and yawn.
A:
Vérifiez la question pour voir la réponse
Q:
I yearn for becoming a better, more flexible writer, and I want to build up my self-confidence through writing Est-ce-que ça semble naturel?
A:
"To become." and good luck! ^_^
Q:
What does "long for" or / and "yearn" mean?
A:
It means to want something, but it sounds more intense.
"I long for the day when we will be free again."
"I yearn to leave this place and see the world."
If you long for or yearn for a person, it means you have strong feelings of affection towards them.
"I long for the day when we will be free again."
"I yearn to leave this place and see the world."
If you long for or yearn for a person, it means you have strong feelings of affection towards them.
Q:
I yearn to travel the world/globe. Est-ce-que ça semble naturel?
A:
normally we would just say "I really want to travel the world" or "traveling to xx would be amazing". Hope that helps!
Significations et utilisations de mots et de phrases similaires
Nouveaux mots
yearn
HiNative est une plate-forme permettant aux utilisateurs d'échanger leurs connaissances sur différentes langues et cultures.
Nouvelles Questions
- Quelle est la différence entre terminer et finir ?
- Qu'est-ce qui est correct? Il a jetté un regard sur le miroir/au miroir. Il a jetté sur/à Jacques...
- Quelle est la différence entre le dessus et là-haut ?
- Qu'est-ce-que c'est en Français (France)? If I had known there would be Italians here, I would ha...
- Qu'est-ce-que c'est en Français (France)? I have a girlfriend
Newest Questions (HOT)
- Could you recommend some YouTube channels about movies that speaking French?
- Qui aimez-vous comme personnage historique français ? Dites moi ce que vous en pensez !
- Correct or not? Tu ne couperas pas la viande avec ce couteau.
- Correct or not? En faisant cuire/en frisant les crêpes, j'ai un petit peu éxageré avec l'huile.
- Is this sentence grammatically correct? "Nous attendons à ce des étudiants qu'ils soient ponct...
Questions Recommandées