Question
Mis à jour le
20 juil. 2020
- Japonais
-
Anglais (GB)
-
Japonais
-
Anglais (USA)
Question à propos de Espagnol (Espagne)
1) Hoy es cumpleaños de tu hijo. ¿Qué ( ) compras?
2) Mi hermano tiene muchos libros pero no ( ) lee mucho.
3) ¿Vuelves a casa? ( ) llevo a tu casa en coche.
4) ¿Estás *enfadado? ¿No ( ) puedes permitir?
5) Los niños quieren dulces y
sus abuelos siempre ( ) ( ) compran.
6) Pedimos una paella. Los camareros ( ) ( ) sirven *pronto.
7) Carmen siempre ( ) habla en español.
8) ¡Esta película es muy buena! ( ) ( ) recomiendo mucho.
1) ¿Aquí esperamos a Juan y a María?
— Sí, ( ) esperamos aquí.
2) ¿Recuerdas a la novia de Miguel.
— No, no ( ) recuerdo. ¿Quién es?
3) Abuela, ¿nos lees este libro?
— Sí, ( ) ( ) leo después.
4) ¿Me comprendes bien?
— No, no ( ) comprendo muy bien.
5) ¿Buscas al profesor?
— Sí, ( ) busco. ¿Dónde está?
1) Hoy es cumpleaños de tu hijo. ¿Qué ( ) compras?
2) Mi hermano tiene muchos libros pero no ( ) lee mucho.
3) ¿Vuelves a casa? ( ) llevo a tu casa en coche.
4) ¿Estás *enfadado? ¿No ( ) puedes permitir?
5) Los niños quieren dulces y
sus abuelos siempre ( ) ( ) compran.
6) Pedimos una paella. Los camareros ( ) ( ) sirven *pronto.
7) Carmen siempre ( ) habla en español.
8) ¡Esta película es muy buena! ( ) ( ) recomiendo mucho.
1) ¿Aquí esperamos a Juan y a María?
— Sí, ( ) esperamos aquí.
2) ¿Recuerdas a la novia de Miguel.
— No, no ( ) recuerdo. ¿Quién es?
3) Abuela, ¿nos lees este libro?
— Sí, ( ) ( ) leo después.
4) ¿Me comprendes bien?
— No, no ( ) comprendo muy bien.
5) ¿Buscas al profesor?
— Sí, ( ) busco. ¿Dónde está?
2) Mi hermano tiene muchos libros pero no ( ) lee mucho.
3) ¿Vuelves a casa? ( ) llevo a tu casa en coche.
4) ¿Estás *enfadado? ¿No ( ) puedes permitir?
5) Los niños quieren dulces y
sus abuelos siempre ( ) ( ) compran.
6) Pedimos una paella. Los camareros ( ) ( ) sirven *pronto.
7) Carmen siempre ( ) habla en español.
8) ¡Esta película es muy buena! ( ) ( ) recomiendo mucho.
1) ¿Aquí esperamos a Juan y a María?
— Sí, ( ) esperamos aquí.
2) ¿Recuerdas a la novia de Miguel.
— No, no ( ) recuerdo. ¿Quién es?
3) Abuela, ¿nos lees este libro?
— Sí, ( ) ( ) leo después.
4) ¿Me comprendes bien?
— No, no ( ) comprendo muy bien.
5) ¿Buscas al profesor?
— Sí, ( ) busco. ¿Dónde está?
Réponses
Lire plus de commentaires
- Galicien
- Espagnol (Espagne)
1) le
2) los
3) te
4) lo
5) se los
6) nos la
7) me
8) te la
1) los
2) la
3) os lo
4) lo
5) lo
Est-ce que cette réponse était utile ?
- Japonais
- Espagnol (Espagne)
1) le
2) los
3) te
4) lo
5) se los
6) nos la
7) nos
8) te la
----
1) los
2) la
3) os lo
4) te
5) lo
Utilisateur bien noté
Est-ce que cette réponse était utile ?
- Japonais
- Espagnol (Espagne)
1) ¿Qué le compras?
2) Mi hermano tiene muchos libros pero no los lee mucho.
3) ¿Vuelves a casa? Te llevo a tu casa en coche.
4) ¿No lo puedes permitir?
5) Los niños quieren dulces y sus abuelos se los compran.
6) Pedimos una paella. Los camareros te lo sirven pronto.
7) Carmen siempre lo habla en español
8) Te la recomiendo mucho.
1) Si, los esperamos aquí
2) No, no la recuerdo
3) Si, se los leo después.
4) No, no te comprendo muy bien.
5) Sí, lo busco. ¿Dónde está?
Utilisateur bien noté
Est-ce que cette réponse était utile ?
- Espagnol (Espagne)
@makoto- For me they are easy because I use them on daily basis. But sometimes native speakers (including myself) have some problems with these pronouns. For example:
"Vi a Juan"
The correct form is: "Lo vi", but "leístas" say "Le vi" (Which is now correct, but only with male names)
"Dije Hola a María"
The correct form is: "Le dije "Hola"." or "Se lo dije." But "laístas" would say (not myself) "La dije "Hola"." Which is completely wrong.
Utilisateur bien noté
Est-ce que cette réponse était utile ?
- Japonais
- Espagnol (Espagne)
@makoto-
[English] If you keep studying I'm sure one day you will sound like a native speaker.
[Español] Si sigues estudiando estoy seguro de que algún día sonarás como un hablante nativo, ¡esfuérzate!
[English] And if you have any question ask it here, we are willing to help you.
[Español] Y si tienes alguna duda, pregúntala por aquí, estamos encantados de ayudarte.
Utilisateur bien noté
Est-ce que cette réponse était utile ?
- Espagnol (Chili)
- Espagnol (Espagne)
@makoto-
1) Hoy es el cumpleaños de tu hijo. ¿Qué le compras?
("compras" sounds weird, so depending on what you want to say, "compraste" or "comprarás" would be correct).
2) Mi hermano tiene muchos libros, pero no los lee mucho.
3) ¿Vuelves a casa? Te llevo a tu casa en coche.
(Puedes omitir "a tu casa" para no caer en redundancia).
4) ¿Estás enfadado? ¿No lo puedes permitir?
5) Los niños quieren dulces y sus abuelos siempre se los compran.
(También puedes decir "siempre les compran", ambas suenan bien).
6) Pedimos una paella. Los camareros nos la servirán pronto.
(Es mejor hablando en futuro usar el tiempo "servirán").
7) Carmen siempre [complemento indirecto] habla en español.
(Dependiendo a tu receptor puedes usar: me, te, le, os, nos, les).
8) ¡Esta película es muy buena! [Se/te/os] la recomiendo mucho.
(Esas son las que mejor quedan).
1) ¿Aquí esperamos a Juan y a María?
— Sí, los esperamos aquí.
2) ¿Recuerdas a la novia de Miguel.
— No, no la recuerdo. ¿Quién es?
3) Abuela, ¿nos lees este libro?
— Sí, (se los/os lo) leo después.
4) ¿Me comprendes bien?
— No, no te comprendo muy bien.
5) ¿Buscas al profesor?
— Sí, lo/le busco. ¿Dónde está?
Let me know if you still having any doubt.
If you don't understand something, I'm here to help you!
頑張ってください! 🌠
またね~ 👋🏻
Utilisateur bien noté
Est-ce que cette réponse était utile ?
- Japonais
- Espagnol (Chili)
- Espagnol (Espagne)
@makoto-
It's my pleasure.
🤝🏻
Utilisateur bien noté
Est-ce que cette réponse était utile ?
[News] Hey you! The one learning a language!
Savez-vous comment améliorer vos compétences linguistiques❓ Tout ce que vous avez à faire est de faire corriger votre écriture par un locuteur natif !
Avec HiNative, vous pouvez faire corriger gratuitement votre écriture par des locuteurs natifs ✍️✨.
Avec HiNative, vous pouvez faire corriger gratuitement votre écriture par des locuteurs natifs ✍️✨.
Inscription
Questions similaires
Questions Recommandées
- ¿Suena natural esta frase? En un punto del maratón, tenía que escalar la montaña para continuar...
- ¿Suena natural esta frase? Ayer después del maratón, pensé que nunca hacer un nuevo. Sin embarg...
- Por favor, me interesaría que me enseñarais usando como referencia el último párrafo en el artícu...
- hola! como se traduce esta frase? If I could have graduated university, I would be earning more m...
- No estoy tan desocupado/a para repetir esto. ¿Cómo suena esta frase? y gracias por adelantado 😃🌼🫖🍵
Newest Questions (HOT)
- Is this sentence grammatically correct? "Nous attendons à ce des étudiants qu'ils soient ponct...
- Hello, I’m applying for a art residency in paris and i need to fill the application in french. If...
- what is said? in french and english?
- フランス語の発音では、リエゾンが使われますが、リエゾンなしで発音した場合、意味は通じると思うのでですがネイティブが聞いた場面違和感が有りますか? もう一つ、c'est , d'appeler...
- qu'est-ce-que un relevé de notes dans un baccalauréat ?
Nouvelles Questions
- Is this sentence grammatically correct? "Nous attendons à ce des étudiants qu'ils soient ponct...
- in the following sentence, à ressentir can substitute for en ressentant without changing nuance? ...
- I don't understand why sometimes there is "à ce que" [+ subjunctive] after the verb attendre in F...
- what is said? in french and english? (the first words that are cutted are je suis )
- meaning of faire disjoncter grave à qn?
Previous question/ Next question
Merci ! Ne vous inquiétez pas, votre avis ne sera pas diffusé aux autres utilisateurs.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.