Question
Mis à jour le
23 jan. 2021
- Espagnol (Espagne)
-
Japonais
-
Anglais (USA)
-
Chinois simplifié (Chine)
Question à propos de Japonais
この文は正しいですか
この文は正しいですか
「てある」文法形式を勉強しているので少数の文を作ってみました。正しくしてのは分かりませんけど
1) その機械はもう直してあります。
That machine had been already repaired.
2) 彼にルールが話してあります。
The rules had been told to him.
3) レポートがもう書いてあります。
The report had already been written.
1) その機械はもう直してあります。
That machine had been already repaired.
2) 彼にルールが話してあります。
The rules had been told to him.
3) レポートがもう書いてあります。
The report had already been written.
Réponses
Lire plus de commentaires
- Japonais
1)正しい
2)彼にルールを話してあります。
3)もうすでにレポートは書かれてます。
自然な表現としては、I already had written the report.
すでにレポートを書きました。(書き終わってます。)
Est-ce que cette réponse était utile ?
- Espagnol (Espagne)
- Japonais
[News] Hey you! The one learning a language!
Savez-vous comment améliorer vos compétences linguistiques❓ Tout ce que vous avez à faire est de faire corriger votre écriture par un locuteur natif !
Avec HiNative, vous pouvez faire corriger gratuitement votre écriture par des locuteurs natifs ✍️✨.
Avec HiNative, vous pouvez faire corriger gratuitement votre écriture par des locuteurs natifs ✍️✨.
Inscription
Questions similaires
Questions Recommandées
- Could you please show me how you use the expression どうにでもなれ, maybe in a short dialogue or something?
- 二つの言い方は 完全に同じ意味ですか?教えてください! おかしい人だ。 変わった人だ。
- Could you please show me how you use どうにでも?
- 「佐々木さんは日本語が全然ダメそうです。」これは正しい日本語でしょうか。
- 駅であいましょうと駅にあいましょうはどう違いますか?
Newest Questions (HOT)
- Is this sentence grammatically correct? "Nous attendons à ce des étudiants qu'ils soient ponct...
- Hello, I’m applying for a art residency in paris and i need to fill the application in french. If...
- what is said? in french and english?
- フランス語の発音では、リエゾンが使われますが、リエゾンなしで発音した場合、意味は通じると思うのでですがネイティブが聞いた場面違和感が有りますか? もう一つ、c'est , d'appeler...
- qu'est-ce-que un relevé de notes dans un baccalauréat ?
Nouvelles Questions
- Is this sentence grammatically correct? "Nous attendons à ce des étudiants qu'ils soient ponct...
- in the following sentence, à ressentir can substitute for en ressentant without changing nuance? ...
- I don't understand why sometimes there is "à ce que" [+ subjunctive] after the verb attendre in F...
- what is said? in french and english? (the first words that are cutted are je suis )
- meaning of faire disjoncter grave à qn?
Previous question/ Next question
Merci ! Ne vous inquiétez pas, votre avis ne sera pas diffusé aux autres utilisateurs.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.