Question
20 juin 2021

  • Coréen
  • Anglais (USA)
  • Français (France)
  • Français (Canada)
Question à propos de Français (France)

관철동에 주인 없는 집에는, 시골서 마침 딸을 보러 올라온 간난이 모에게 부탁하여, 안성서 아씨’가 돌아올때까지 지키고 있게 하기로 마련되었던 까닭에, 그 집은 그대로 버려두고, 민주사는 똑같은 노름을 하더라도. 좀더 자극을 구하여, 밤이면은 곧잘, 서린동 강옥주 집을 찾았다.
He asked the mother of the concubines maid, who had come from Ansong to visit her daughter, to mind the empty house in the young mistress’s absence. For himself, he had decided to seek more exciting pastimes and began frequent visits to the house of Kang Ok Chu.

Il confia chez lui sans le propriétaire à Gwancheoldong à un mère du bébé qui avait venu de la campagne pour voir sa fille et fit une demande de garder la maison depuis que le mademoiselle revenira de Ansong. Et M.Min visitait chez Kang Ok Chu le soir pour jouer aux jeux plus stimulant.

Can you give me feedback about my translation?

Réponses
Lire plus de commentaires

  • Français (France)
[News] Hey you! The one learning a language!

Share this question
관철동에 주인 없는 집에는, 시골서 마침 딸을 보러 올라온 간난이 모에게 부탁하여, 안성서 아씨’가 돌아올때까지 지키고 있게 하기로 마련되었던 까닭에, 그 집은 그대로 버려두고, 민주사는 똑같은 노름을 하더라도. 좀더 자극을 구하여, 밤이면은 곧잘, 서린동 강옥주 집을 찾았다.
He asked the mother of the concubines maid, who had come from Ansong to visit her daughter, to mind the empty house in the young mistress’s absence. For himself, he had decided to seek more exciting pastimes and began frequent visits to the house of Kang Ok Chu.

Il confia chez lui sans le propriétaire à Gwancheoldong à un mère du bébé qui avait venu de la campagne pour voir sa fille et fit une demande de garder la maison depuis que le mademoiselle revenira de Ansong. Et M.Min visitait chez Kang Ok Chu le soir pour jouer aux jeux plus stimulant.

Can you give me feedback about my translation?
Questions similaires
Questions Recommandées
Topic Questions
Nouvelles Questions
Previous question/ Next question