Question
Mis à jour le
22 oct. 2021

  • Espagnol (Colombie)
  • Italien
Question à propos de Italien

¿Es correcta mí traducción?

Texto original:
Voglio provare a fare tutto il possibile, anche se dovessi esagerare, anche se non dovessi più uscirne, perché è chiaro che poteri innamorarmene, ma sono più che convinto che non accadrà.

Traducción:
Quiero hacer todo lo posible, aunque tenga que exagerar, aunque ya no pueda salir de esto, porque es obvio que podría enamorarme de ella, pero estoy más que convencido de que eso no sucederá.

Réponses
Share this question
Lire plus de commentaires

  • Italien

  • Italien

  • Espagnol (Colombie)

  • Italien
[News] Hey you! The one learning a language!

Share this question
¿Es correcta mí traducción?

Texto original:
Voglio provare a fare tutto il possibile, anche se dovessi esagerare, anche se non dovessi più uscirne, perché è chiaro che poteri innamorarmene, ma sono più che convinto che non accadrà.

Traducción:
Quiero hacer todo lo posible, aunque tenga que exagerar, aunque ya no pueda salir de esto, porque es obvio que podría enamorarme de ella, pero estoy más que convencido de que eso no sucederá.
Questions Recommandées
Newest Questions (HOT)
Nouvelles Questions
Previous question/ Next question

Posez gratuitement des questions à des locuteurs natifs