Question
14 mai
- Anglais (USA)
- Japonais
-
Coréen
Question à propos de Coréen
부러운 적이 한 번도 없었는데?
直訳:羨ましい こと 一度も なかった
= 羨ましいと思ったことは一度もなかった
【質問】
・부러운 적이 の解釈は合っていますか?
・는데? のニュアンスはどんな感じですか?
부러운 적이 한 번도 없었는데?
直訳:羨ましい こと 一度も なかった
= 羨ましいと思ったことは一度もなかった
【質問】
・부러운 적이 の解釈は合っていますか?
・는데? のニュアンスはどんな感じですか?
直訳:羨ましい こと 一度も なかった
= 羨ましいと思ったことは一度もなかった
【質問】
・부러운 적이 の解釈は合っていますか?
・는데? のニュアンスはどんな感じですか?
Réponses
Lire plus de commentaires
- Coréen
'부러웠던 적이'がもっと自然です。
'없었는데?'は'なかったんだけど?'のようにある程度否定的なニュアンスを持ちます。
Utilisateur bien noté
- Anglais (USA)
- Japonais
'부러웠던 적이'だと、「羨ましかったことは一度もなかったんだけど?」という訳で合ってますか?
- Coréen

[News] Hey you! The one learning a language!
Savez-vous comment améliorer vos compétences linguistiques❓ Tout ce que vous avez à faire est de faire corriger votre écriture par un locuteur natif !
Avec HiNative, vous pouvez faire corriger gratuitement votre écriture par des locuteurs natifs ✍️✨.
Avec HiNative, vous pouvez faire corriger gratuitement votre écriture par des locuteurs natifs ✍️✨.
Inscription
Nouvelles Questions
- qu'est ce que ça veut dire " les tiers " ?
- est ce que cette phrase correct ? " Les litiges afférents aux l'annulation de contrat de nantiss...
- "Il nous faudra faire avec." c'est une phrase complète ? Dans quelle situation, est-ce qu'on l'ut...
- Correct me this please: Concernant l’exposition, je voulais vraiment aller visiter mais j’en peu...
- Est-ce que vous avez cette expression comme en anglais « at the end of the day » ?
Topic Questions
- qu'est ce que ça veut dire " les tiers " ?
- "Il nous faudra faire avec." c'est une phrase complète ? Dans quelle situation, est-ce qu'on l'ut...
- "J'ai séché la série, ça viellit pas." Pourriez-vous me donner d'autres phrases pour que je la co...
- Est-ce que toutes ces phrases sont correctes ? (Je teste la portée du verbe "accabler") 1) Mon...
- Svp notifiez chaque erreur et donnez vos suggestions: Je me souviens très bien de cette journée-...
Questions Recommandées
- How do I add music to my kakaotalk profile?
- Guys, can anyone explain what does "D-Day" mean in Korean slang? I've heard it in so many differe...
- How do you say “me too” in korean? Is it 나두 ?
- To say, "Who are you" in Korean, can you say, "누구예요?" or "누구세요?" Because from what I've learned 세...
- Can someone please translate this? 짱 예쁘다 같이 놀래? 예쁜 애가 좋아 짠 계속 마셔 It is from a song i heard on t...
Previous question/ Next question