Question
26 juin
- Japonais
-
Anglais (USA)
-
Français (France)
-
Russe
Question à propos de Français (France)
Paul a-t-il acheté une montre?
If I reply this question and deny it, how should I say?
(by changing ≪une montre≫ to pronom)
(for example in English, "Did Paul buy a watch?" “No, he didn't buy it.”)
Paul a-t-il acheté une montre?
If I reply this question and deny it, how should I say?
(by changing ≪une montre≫ to pronom)
(for example in English, "Did Paul buy a watch?" “No, he didn't buy it.”)
If I reply this question and deny it, how should I say?
(by changing ≪une montre≫ to pronom)
(for example in English, "Did Paul buy a watch?" “No, he didn't buy it.”)
Réponses
Lire plus de commentaires
- Français (France)
Bonjour @fomalhaut03
Paul a-t-il acheté une montre?
Non, il n’en a pas acheté.
Ou : non, il n’a pas acheté de montre.
Acheté ne s’accorde pas avec montre, avoir est un verbe particulier appelé « auxiliaire »
Avec l'auxiliaire 'avoir', le participe passé s'accorde normalement avec le complément d'objet direct seulement si celui-ci est placé devant le verbe.
Pour retrouver le complément d'objet direct (brièvement appelé COD), il suffit de se poser la question 'qui' ou 'quoi' après l'action, donc ici « l’action c’est acheté, qui a acheté la montre ? : c’est Paul » 🙂
Je sais que la langue française est compliquée… même pour un français🤷🏻♀️🙂
Utilisateur bien noté
- Japonais
@Betty_LB
I appreciate your detailed explanation!
However, I thought "Non, il ne l'a pas achetée" is correct because the word before ≪montre≫ isn't ≪de≫ but ≪une≫.
I thought I don't know ≪une montre≫ is which one because he didn't buy after all in this question.
Is this a wrong interpretation?
I appreciate your detailed explanation!
However, I thought "Non, il ne l'a pas achetée" is correct because the word before ≪montre≫ isn't ≪de≫ but ≪une≫.
I thought I don't know ≪une montre≫ is which one because he didn't buy after all in this question.
Is this a wrong interpretation?
- Japonais
@Betty_LB
Ah, j'ai mal compris! Désolé,and merci beaucoup !
Ah, j'ai mal compris! Désolé,and merci beaucoup !

[News] Hey you! The one learning a language!
Savez-vous comment améliorer vos compétences linguistiques❓ Tout ce que vous avez à faire est de faire corriger votre écriture par un locuteur natif !
Avec HiNative, vous pouvez faire corriger gratuitement votre écriture par des locuteurs natifs ✍️✨.
Avec HiNative, vous pouvez faire corriger gratuitement votre écriture par des locuteurs natifs ✍️✨.
Inscription
Nouvelles Questions
- J’apprends le français à mon fils Damien Un poisson jaune à pois rouges. Un poisson rouge à vague...
- Je sais pas comment prononcer "ca" Par exemple, café et canard etc. Comment est-ce que les França...
- bonjour tout le monde est ce que l'expression "mettre à l'arrêt" est juste dans la phrase suivant...
- 1. Mettez au passé composé ou au plus-que-parfait. L’autre jour, Sophie (1) (ne pas pouvoir)…………...
- “Avez-vous apprécié Asakusa aujourd'hui ?” This is what Google Translation said but I want to ch...
Topic Questions
- (1) Avez - vous fait une halte quelques part ? ) Avez - vous fait une halte quelque part . (2)Pr...
- Comment on pourrait appeler des gens qui sont arrogants, prétentieux et qui pensent valoir mieux ...
- How do you say "you're respectively a dork-?" my friend is wanting me to insult her in French so ...
- Pourriez-vous m'expliquer "tout sauf" avec quelques exemples, svp ?
- To say "The avocados I ate" is it "les avocats que j'ai mangés" or "les avocats que j'ai mangé"? ...
Questions Recommandées
- Que veut dire " Photo non contractuelle."?
- Quand on me dit: "Tu me manques", je dois lui repondre "Moi aussi, tu me manques" ou "Toi aussi, ...
- Ne t'inquiètes pas ou ne t'inquiète pas ?
- I know most French adjectives go after the noun and some go before. But whether the adjective goe...
- Est-ce que tu dis: "cette année" ou "cet année"? Parce que j'ai étudié que c'est toujours conson...
Previous question/ Next question