Question
30 juin
- Coréen
-
Français (France)
Question à propos de Français (France)
Quelle est la différence entre "vieux gâteux" et "vieux jeu" ?
Les deux sont péjoratifs, n'est-ce pas ?
Quelle est la différence entre "vieux gâteux" et "vieux jeu" ?
Les deux sont péjoratifs, n'est-ce pas ?
Les deux sont péjoratifs, n'est-ce pas ?
Réponses
Lire plus de commentaires
- Anglais (USA) Courant
- Français (France)
Salut amoureux !
vieux gâteux est une personne sénile, qui est vieille, qui perd la mémoire, qui est souvent de mauvaise humeur. c'est très péjoratif
vieux jeu c'est quelqu'un qui aime les comportements anciens... comme être romantique, tenir la porte à une femme, lui tenir la main si elle descend d'un bus... en gros les comportements qu'on avait avant et que l'on a plus de nos jours. Idem pour tout ce qui est relation de couple par exemple, quelqu'un de vieux jeu aimera correspondre par lettre, courtiser pendant des semaines, là où quelqu'un de contemporain ira sur tinder en 3 clicks pour séduire une fille pour la soirée. C'est à moitié péjoratif car beaucoup de personnes le prendront comme un compliment, ça dépend de sa vision des choses
Utilisateur bien noté
- Coréen
@beussta Merci beaucoup pour cette explication !
- Français (France)
"Gâteux" est péjoratif, en effet. Cela se dit d'une personne âgée qui n'a plus toutes ses facultés mentales (qui n'a plus toute sa tête).
"Vieux gâteux" est une insulte.
"Vieux jeu" est très différent : cela se dit d'une personne qui a des idées démodées ou qui respecte des principes et des règles d'une époque révolue. On dit aussi "vieille France" : "Ah, ce n'est pas lui qui débarquerait sans téléphoner avant ou les mains vides. Il est très Vieille France !"
C'est un peu péjoratif, mais pas trop. On peut le dire entre amis : "Ahlala ! Qu'est-ce que tu es vieux jeu, avec tes principes !"
Je crois que c'est une référence aux règles des jeux qui évoluent avec le temps. Il y a des gens qui aiment jouer selon les anciennes règles et ceux qui préfèrent les nouvelles.
Utilisateur bien noté
- Coréen
@Jean_Christian Merci beaucoup. Vieille France ! Franchement, quand j'ai entendu "vieux gâteux", j'ai pensé à un "vieux gâteau" come un gâteau sèche, la métaphore péjorative d'une personne vieille :)
- Français (France)
@Amoureux01 : Je comprends. Mais, comme tu l'as compris aussi, c'est bien pire que ça. À l'origine, cela fait même référence à l'incontinence des personnes âgées. Mais ce sens a disparu. Quoi qu'il en soit, se moquer de la vieillesse est vraiment indigne.
Utilisateur bien noté
- Coréen

[News] Hey you! The one learning a language!
Savez-vous comment améliorer vos compétences linguistiques❓ Tout ce que vous avez à faire est de faire corriger votre écriture par un locuteur natif !
Avec HiNative, vous pouvez faire corriger gratuitement votre écriture par des locuteurs natifs ✍️✨.
Avec HiNative, vous pouvez faire corriger gratuitement votre écriture par des locuteurs natifs ✍️✨.
Inscription
Nouvelles Questions
- So as far as I know, English 'I was' is usually translated to French as 'J'étais'. But simple pas...
- Veuillez corriger et améliorer mon essai en français, s'il vous plait ? Voici l'histoire de la p...
- Est-ce que ça semble naturel ? Bonjour ○○. J'espère que tu vas bien. Moi, je suis épuisée, car j...
- I know svp = S'il-vous-plaît mntn = maintenant What are other common abbreviations?
- salut mes amis, quelles sont les manières affectueuses pour dire qui quelq'un est gros ?
Topic Questions
- So as far as I know, English 'I was' is usually translated to French as 'J'étais'. But simple pas...
- how can I say in French you jinx me ?
- Comment dit-on en français cette expression ? "give and take"
- Could you help me to turn「Vous pensez à quoi?」into negative form?
- Comment dit-on en français cette phrase ? Let's get down to business.
Questions Recommandées
- Que veut dire " Photo non contractuelle."?
- Quand on me dit: "Tu me manques", je dois lui repondre "Moi aussi, tu me manques" ou "Toi aussi, ...
- Les livres dont je suis le plus satisfait sont ceux publiés en France. 请问这里的ceux后面是可以省略qui est的吗?...
- Fait-on l'accord dans cette phrase? Merci de nous avoir invité ou invités? J'ai trouvé les ...
- Est-ce que tu dis: "cette année" ou "cet année"? Parce que j'ai étudié que c'est toujours conson...
Previous question/ Next question