Question
5 août
- Perse
-
Turc
-
Arabe
-
Anglais (USA)
Question à propos de Turc
is it acceptable to say
beni aramak için teşekkürler
instead of saying
aradığın için teşekkürler?
what else could you say?
is it acceptable to say
beni aramak için teşekkürler
instead of saying
aradığın için teşekkürler?
what else could you say?
beni aramak için teşekkürler
instead of saying
aradığın için teşekkürler?
what else could you say?
Réponses
Lire plus de commentaires
- Turc
It is not that correct. You should say:
- Beni aradığın için teşekkürler/teşekkür ederim
- Beni aradığınız için teşekkürler/teşekkür ederim
- Beni aradığın için sağ ol
- Beni aradığınız için sağ olun.
* You can omit "beni" in these sentences 😊
- Perse
@obibuici
bana yardım ettiğin için teşekkürler
bana yardım ettiğin için teşekkürler

[News] Hey you! The one learning a language!
Savez-vous comment améliorer vos compétences linguistiques❓ Tout ce que vous avez à faire est de faire corriger votre écriture par un locuteur natif !
Avec HiNative, vous pouvez faire corriger gratuitement votre écriture par des locuteurs natifs ✍️✨.
Avec HiNative, vous pouvez faire corriger gratuitement votre écriture par des locuteurs natifs ✍️✨.
Inscription
Nouvelles Questions
- Laquelle est juste, svp : Je roule des yeux - ou - Je roule les yeux Noter: Un livre français ...
- Quand peut-on utiliser "te" (COI) avec le sens de "pour toi"? Par exemple, je ne sais si j'ai rai...
- What does Merci mean?
- What is Mr or Sir in French? If possible could you pronounce it?
- coucou gars, est-ce que vous connaissez où je peux parler avec des personnes françaises ou des pe...
Topic Questions
- Does <<Où partez-vous?>> natural?
- comment dit-on : "si le coeur vous en dit" à la troisième personne du singulier? si le coeur lui...
- Qu'a t-il dit ici:https://youtu.be/NJbWmV6U6rU?t=450 explication musclé?
- In this sentence, "tu as le courage de dire ça en personne?" why is "de" used and not "à"?
- est ce que sympa est l'abréviation du sympathique ou chacun son propre sens ?
Questions Recommandées
- bir kişinin bebeği olunca ne deriz bu durumda
- biri ölürse mekanı cennet olsun allah rahmet eylesin derim ama ne demeliyim ailesine? geçmiş o...
- İs this correct? "Öğrendiklerimi kayıt tutmaya üşeniyorum"
- When to say kolay gelsin and what to reply ?
- How to answer to "naber"?
Previous question/ Next question