Question
Mis à jour le
9 août 2022
- Japonais
-
Espagnol (Espagne)
-
Espagnol (Chili)
-
Espagnol (Mexique)
Question à propos de Espagnol (Espagne)
¿ "camaradería" es una palabra formal?
¿No se usa mucho?
camaraderie
SUSTANTIVO
1. (amistad)
a. la camaradería
I felt a mixture of dread and camaraderie as I walked throught the city in the aftermath of the disaster. — Sentí una mezcla de temor y camaradería mientras caminaba por la ciudad después del desastre.
b. el compañerismo
We built a tremendous sense of camaraderie working together on the campaign. — Un tremendo sentido de compañerismo nació trabajando juntos en la campaña.
¿ "camaradería" es una palabra formal?
¿No se usa mucho?
camaraderie
SUSTANTIVO
1. (amistad)
a. la camaradería
I felt a mixture of dread and camaraderie as I walked throught the city in the aftermath of the disaster. — Sentí una mezcla de temor y camaradería mientras caminaba por la ciudad después del desastre.
b. el compañerismo
We built a tremendous sense of camaraderie working together on the campaign. — Un tremendo sentido de compañerismo nació trabajando juntos en la campaña.
¿No se usa mucho?
camaraderie
SUSTANTIVO
1. (amistad)
a. la camaradería
I felt a mixture of dread and camaraderie as I walked throught the city in the aftermath of the disaster. — Sentí una mezcla de temor y camaradería mientras caminaba por la ciudad después del desastre.
b. el compañerismo
We built a tremendous sense of camaraderie working together on the campaign. — Un tremendo sentido de compañerismo nació trabajando juntos en la campaña.
Réponses
Lire plus de commentaires
- Espagnol (Espagne)
- Anglais (USA) Courant
Suena algo formal, y se usa pero no mucho (en Argentina), en mi caso diría "compañerismo"
Por alguna razón si uno estuviera hablando de temas militares podría usarse con mayor naturalidad, eso o la "hermandad"
Por ej: La camaradería entre los soldados es muy importante
Algo así suena totalmente natural, en otras ocasiones no tanto
Utilisateur bien noté
Est-ce que cette réponse était utile ?
- Japonais
@MarcoGB
¡Muchas gracias!
Aprendiendo la palabra en inglés "camaraderie", también quería aprender su equivalente en español.
¡Muchas gracias!
Aprendiendo la palabra en inglés "camaraderie", también quería aprender su equivalente en español.
- Espagnol (Espagne)
- Anglais (USA) Courant
@rbep 両方の言葉は似ていますので、少し覚えやすくなるような気がしますね
どういたしまして!
Utilisateur bien noté
Est-ce que cette réponse était utile ?
[News] Hey you! The one learning a language!
Savez-vous comment améliorer vos compétences linguistiques❓ Tout ce que vous avez à faire est de faire corriger votre écriture par un locuteur natif !
Avec HiNative, vous pouvez faire corriger gratuitement votre écriture par des locuteurs natifs ✍️✨.
Avec HiNative, vous pouvez faire corriger gratuitement votre écriture par des locuteurs natifs ✍️✨.
Inscription
Questions Recommandées
- Cuál es la diferencia entre 1️⃣hasta que no me des todo el dinero no me marcho de aquí 2️⃣ hasta...
- "Seguro que el pobre hubiera deseado tener en ese momento un paraguas o un chubasquero para no mo...
- I’m pretty sure that “p” in spanish isn’t like in English or at least isn’t strong as it. It so...
- Se tomará a mal es decir que se enfadará o malentenderá?
- Does eran los mejores mean “they’re the best” to refer to a peopl
Newest Questions (HOT)
- hello French What do you use to learn English? Could you recommend me any source to learn French?...
- Est-ce que c'est correct de dire: "Il a un grand four dans lequel il rôtit du poulet au rouge et ...
- What is the rule for using "Vous" in French? Is it "vous" for people older than you, or people yo...
- Bonjour. Pourriez-vous me dire le titre et les paroles correctes d'une chanson française (pour en...
- J'aime lire des livres, écouter de la musique, faire du sport. Je plais les chevale, je fais équi...
Nouvelles Questions
- "Son école est loin de sa maison et il était obligé de rester depuis le matin jusqu'au soir. Il n...
- What is the difference between l’instituteur and l'enseignant?
- "Il n'aime pas son travail. Là-bas, les personnes avec qui il travaille le dérangent tout le temp...
- c’est bien elle. What does bien mean here?
- Bonjour! Comment on dit " Oh, come on 😩" en français?
Previous question/ Next question
Merci ! Ne vous inquiétez pas, votre avis ne sera pas diffusé aux autres utilisateurs.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.