Question
11 août

  • Japonais
  • Chinois simplifié (Chine)
Question à propos de Chinois simplifié (Chine)

要 有很多意思。 ①希望,②打算,③应该,④如果(?)
有时候,我不清楚应该怎么区别。

①我要吃烧肉(私は焼肉が食べたい)
②今年八月,他要去台湾留学(今年の八月、台湾に留学に行く予定だ)
③小孩子要早点睡(子供は早く寝るべきだ)
④你要出去,先把房间收拾好才去(出かけるなら先に部屋を綺麗にしなさい)

「我要吃烧肉」这句话用日语因该说「焼肉が食べたい≒想吃烤肉」吗?
「焼肉を食べるつもりです≒打算吃烤肉」不行吗?

我要知道您怎么区别。还是从上下文理解意思吗?

用日语后者简单的中文告诉我,Please!

Réponses
Lire plus de commentaires

  • Chinois simplifié (Chine)

  • Chinois simplifié (Chine)

  • Chinois traditionnel (Taïwan) Courant
  • Chinois simplifié (Chine)

  • Chinois simplifié (Chine)

  • Chinois simplifié (Chine)

  • Japonais

  • Chinois simplifié (Chine)
[News] Hey you! The one learning a language!

Share this question
要 有很多意思。 ①希望,②打算,③应该,④如果(?)
有时候,我不清楚应该怎么区别。

①我要吃烧肉(私は焼肉が食べたい)
②今年八月,他要去台湾留学(今年の八月、台湾に留学に行く予定だ)
③小孩子要早点睡(子供は早く寝るべきだ)
④你要出去,先把房间收拾好才去(出かけるなら先に部屋を綺麗にしなさい)

「我要吃烧肉」这句话用日语因该说「焼肉が食べたい≒想吃烤肉」吗?
「焼肉を食べるつもりです≒打算吃烤肉」不行吗?

我要知道您怎么区别。还是从上下文理解意思吗?

用日语后者简单的中文告诉我,Please!
Questions Recommandées
Topic Questions
Nouvelles Questions
Previous question/ Next question