Question
13 oct. 2017
- Russe
- Ukrainien Courant
-
Anglais (USA)
-
Japonais
Question fermée
Question à propos de Japonais
What the difference between "Itoshi teru", "aishite imasu" and other phrases that means the same?
What the difference between "Itoshi teru", "aishite imasu" and other phrases that means the same?
Réponses
13 oct. 2017
Réponse la plus appropriée
- Japonais
itoshi-i is an adjective that explains one's affection to someone else, but you can't make it the verb. On the other hand, aishite imasu is the direct translation for 'I love you'.
To display your affection to someone, there are some other ways: sukidesu; dai sukidesu
Utilisateur bien noté
Lire plus de commentaires
- Japonais
itoshi-i is an adjective that explains one's affection to someone else, but you can't make it the verb. On the other hand, aishite imasu is the direct translation for 'I love you'.
To display your affection to someone, there are some other ways: sukidesu; dai sukidesu
Utilisateur bien noté
- Japonais
Itoshiteru means to intend and aishiteimasu means "I love you".
If you mean the difference between aisiteru and aishiteimasu, then the latter is a more polite way to say "I love you".

[News] Hey you! The one learning a language!
Savez-vous comment améliorer vos compétences linguistiques❓ Tout ce que vous avez à faire est de faire corriger votre écriture par un locuteur natif !
Avec HiNative, vous pouvez faire corriger gratuitement votre écriture par des locuteurs natifs ✍️✨.
Avec HiNative, vous pouvez faire corriger gratuitement votre écriture par des locuteurs natifs ✍️✨.
Inscription
Questions similaires
- About the grammar: 持っています= あります, is it correct? Why somebody says these are the same thing? Why ...
- que tiene de diferencia "ga arimasu" de "ga imasu" lo mismo con "kono sono y asoko" de kore, sor...
- What's the difference between だいすき and だいすきだよう? What's the use of "~だよう" ? Can I also use it in o...
- "Ore mo iku" & "Boku mo ikimasu!" what's the difference?
- What is the difference between が , でも, and けど when it comes to saying "but" in Japanese?
Nouvelles Questions
- If you know both French and Spanish, please answer this question for me! :) What is the differ...
- C’est le même chose? Un ménage de cinq personnes Un ménage à cinq
- Please explain when and why to use “dont”
- Est-ce que toutes ces phrases sont correctes ? 1) comment bien faire cuire les pâtes ? 2) co...
- Can donc and alors be used in the same way
Topic Questions
- If you know both French and Spanish, please answer this question for me! :) What is the differ...
- Est-ce que en français il y a le verbe "poutraver" ? Qu'est-ce que ça signifie ?
- Bonjour mes amis, est-ce que c’est naturel? Les autres cas dans lesquels coronavirus n’est pas p...
- Il y a des règles pour savoir pourquoi un mot est masculin ou féminin ?
- Salut ! J'ai trouvé ces paroles sur internet et je voudrais poser deux questions, s'il vous pla...
Questions Recommandées
- 今まで一番良くできました。 この表現は正しいですか?
- 母の夫や父の妻をどう呼びかけますか。「義父」と「義母」ではなく、別の単語ですか。
- 以下の例文では、『?』という部分に何の名詞を無理やり入れることができますか?入れる必要がないというのはもちろん分かっていますが、これが問題点ではありません。よろしくお願いします。 1)『限...
- ここは原神はたくさんバズ please correct this !
- Соедините в одно предложение, используя срединные формы(くて、く、で) 1.父は四十三才です。母は三十六才です。 2.私の父は日本人です。...
Previous question/ Next question