Question
Mis à jour le
22 fév. 2018
- Portugais (Brésil)
-
Anglais (USA)
-
Français (France)
-
Allemand
Question à propos de Portugais (Brésil)
"Nós estamos muito feliz." ou "Nós estamos muito felizes" ?
"Nós estamos muito feliz." ou "Nós estamos muito felizes" ?
Réponses
Lire plus de commentaires
- Français (France)
- Espagnol (Colombie)
- Espagnol (Mexique)
- Portugais (Brésil)
"Nós estamos muito feliz." =Errado
"Nós estamos muito felizes" = Certo
Est-ce que cette réponse était utile ?
- Anglais (USA)
- Portugais (Brésil)
- Portugais (Brésil)
- Portugais (Brésil)
- Portugais (Brésil)
- Portugais (Brésil)
- Portugais (Brésil)
'Nós estamos muito felizes' é o certo
Est-ce que cette réponse était utile ?
- Anglais (USA) Courant
- Portugais (Brésil)
- Portugais (Brésil)
- Anglais (USA) Courant
- Portugais (Brésil)
- Portugais (Brésil)
- Portugais (Brésil)
- Anglais (USA)
As in the previous answers “nós estamos muito felizes” is the correct form.
You always need to match the plural/singular forms of nouns, verbs and adjectives.
Você é bonita. Vocês são bonitas.
You’re pretty.(sing.) You’re pretty.(plural)
Eu sou jovem. Nós somos jovens.
I’m young. We’re young.
Ele está atrasado. Eles estão atrasados.
He’s late. They’re late.
Est-ce que cette réponse était utile ?
[News] Hey you! The one learning a language!
Savez-vous comment améliorer vos compétences linguistiques❓ Tout ce que vous avez à faire est de faire corriger votre écriture par un locuteur natif !
Avec HiNative, vous pouvez faire corriger gratuitement votre écriture par des locuteurs natifs ✍️✨.
Avec HiNative, vous pouvez faire corriger gratuitement votre écriture par des locuteurs natifs ✍️✨.
Inscription
Questions similaires
Questions Recommandées
- Qual frase é mais correta? 1 No feriado, eu gosto de passear pelo parque. 2 No feriado, eu gost...
- "…e assim por diante" e "…e tal" têm o mesmo significado? ou não tem nada a ver?
- Connaissez vous des youtubeur brésilien qui font du bons contenus comme des vlogs , challenge etc...
- Qual frase é correta? 1 Como é perigoso aí, venha por trás de mim. 2 Como é perigoso aí, venha ...
- Eu posso usar ”pra valer” assim? -Ele é muito chato. -pra valer!
Newest Questions (HOT)
- Est-ce que devancer peut signifier surprendre ?
- 2 sentences: 1. Ce stylo n’a plus d’encre.Donne-m’en un autre!” 2.Sa v...
- Le professeur a expliqué d'un mot ____ est la loi de la jungle. Why the blank should be filled w...
- Je regarde Naruto et dans cet épisode, un des personnage dit "Si tu veux mon avis, tu te méprends...
- I don’t quite understand this: why is it “magasin DE vêtements” and not “DES”?
Nouvelles Questions
- qu'est ce que signifie "quelqu'un d'agréable"?
- Est-ce que ces phrases sont correctes ? 1) On ne voyage pas par des raccourcis ces deux derni...
- bonjour est-ce juste de dire: pourquoi est-ce que la porte d'entrée (on dit de l'entrée??l de l'...
- Bonjour est-ce juste de dire: je veux manger un rouleau de tortilla aux œufs avec mayonnaise
- — Quel âge a-t-il ? — Onze mois de moins qu’Olivier, un retour de couches. Quoi veut dire "un r...
Previous question/ Next question
Merci ! Ne vous inquiétez pas, votre avis ne sera pas diffusé aux autres utilisateurs.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.