Question
Mis à jour le
16 juin 2018
- Norvégien (Bokmal)
-
Français (France)
Question à propos de Espagnol (Espagne)
gracia et gracias Quelle est la différence entre?N'hésitez pas à fournir des exemples de phrases.
gracia et gracias Quelle est la différence entre?N'hésitez pas à fournir des exemples de phrases.
Réponses
Lire plus de commentaires
- Espagnol (Colombie)
- Espagnol (Chili)
- Espagnol (Mexique)
gracia = it doesn't exist
gracias = thanks / thank you
0
J'aime
2
désaccord
Utilisateur bien noté
Est-ce que cette réponse était utile ?
- Norvégien (Bokmal)
- Espagnol (Colombie)
- Espagnol (Chili)
- Espagnol (Mexique)
@QuieroMucho
lazy people, people with poor grammar, teenagers .... etc but " gracias" is the only one that exists in Spanish
Utilisateur bien noté
Est-ce que cette réponse était utile ?
- Espagnol (Mexique)
@wilsonbu Don't confuse the people please, gracia exists and mean 'Funny or with an outstanding feature that distinguishe it'
Est-ce que cette réponse était utile ?
- Espagnol (Colombie)
- Espagnol (Chili)
- Espagnol (Mexique)
@ghabrielhgxd ohh but that's another context and it has nothing to do with " thank you"
gracia = grace in English
that's another thing
but as slang gracia means " fun"
Utilisateur bien noté
Est-ce que cette réponse était utile ?
- Espagnol (Mexique)
gracia is like a funny situation for example:
it was not funny (eso no tuvo gracia)
gracias is thanks
Est-ce que cette réponse était utile ?
- Espagnol (Mexique)
- Espagnol (Colombie)
- Espagnol (Chili)
- Espagnol (Mexique)
eso no hace gracia es una expresión, la palabra gracia por si sola tiene su equivalente en ingles y es grace busca en el dicionario y me dices
Utilisateur bien noté
Est-ce que cette réponse était utile ?
- Espagnol (Mexique)
- Espagnol (Espagne)
- Espagnol (Espagne)
gracias is used when you thank someone for doing something
gracia can have multiple meanings: one of them is elegance or harmony that distinguish the way a person or an animal moves (for example "moverse con gracia"), there is also a religious reference as you can say " la gracia de Dios" referring to God's benevolence and finally you can refer to something which is funny by saying "qué gracia"
or maybe you're just confused because you have heard someone with a Murcian or Andalusian accent saying 'gracias' as they omit the s sound
Est-ce que cette réponse était utile ?
[News] Hey you! The one learning a language!
Savez-vous comment améliorer vos compétences linguistiques❓ Tout ce que vous avez à faire est de faire corriger votre écriture par un locuteur natif !
Avec HiNative, vous pouvez faire corriger gratuitement votre écriture par des locuteurs natifs ✍️✨.
Avec HiNative, vous pouvez faire corriger gratuitement votre écriture par des locuteurs natifs ✍️✨.
Inscription
See other answers to the same question
Questions similaires
Questions Recommandées
- Quelle est la différence entre Me has fallado. et Me has decepcionado. ?
- Quelle est la différence entre aquí et acá ?
- Quelle est la différence entre a pesar de que sea et a pesar de que es ?
- Quelle est la différence entre utilizar et aprovechar ?
- Quelle est la différence entre cerdo et cochino et puerco et gorrino et marrano ?
Newest Questions (HOT)
- Quelle est la différence entre terminer et finir ?
- Quelle est la différence entre capter et capturer ?
- Quelle est la différence entre Mange et Manges ?
Nouvelles Questions
- Quelle est la différence entre Voyons et Voilà ?
- Quelle est la différence entre terminer et finir ?
- Quelle est la différence entre le dessus et là-haut ?
- Quelle est la différence entre ma couleur préférée c’est et ma couleur préférée est ?
- Quelle est la différence entre se mettre en colère et être en colère contre qn ?
Previous question/ Next question
Merci ! Ne vous inquiétez pas, votre avis ne sera pas diffusé aux autres utilisateurs.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.